Noticias internas
Tengo la satisfacción de anunciar el nacimiento del hermano inglés de este sitio: 24 inches. La conversión desde los 62 cm no es exacta, pero redondeando queda en 24.
Este blog inglés nace con la intención de servir de sparring para la mejora de mi inglés escrito y no será una copia de 62 cm. En cada uno escribiré lo que me apetezca.
Pues nada, os invito a visitarlo, a corregirlo y a comentarlo.
Tengo la satisfacción de anunciar el nacimiento del hermano inglés de este sitio: 24 inches. La conversión desde los 62 cm no es exacta, pero redondeando queda en 24.
Este blog inglés nace con la intención de servir de sparring para la mejora de mi inglés escrito y no será una copia de 62 cm. En cada uno escribiré lo que me apetezca.
Pues nada, os invito a visitarlo, a corregirlo y a comentarlo.
4 comentarios:
Estas flipando tío!
¿Apenas acabas de empezar con la versión española y ya te planteas mantener dos blogs?
Ahora en serio, te felicito. No voy a leerlo, pero seguro que habra algun chico en alguna aldea perdida de Irlanda del Norte a quien le interese.
;)
Una vez leí a un escritor que decía que era capaz de leer en alemán y otras lenguas raras, y aprendió leyendo y escribiendo. Yo me conformo con mejorar mi inglés escrito, que lo uso bastante en mi trabajo.
Gracias por tu apoyo, sé que hay un incondicional que leerá todos los días mis cosas :-)
Por cierto, tu inglés escrito es muy correcto.
Yo también tengo que usar el inglés a diario en el trabajo, por eso siempre estoy mejorando mi inglés escrito.
Por otro lado, acabemos de una vez con esta broma de lso comentarios multilingües, que me estoy volviendo loco.
Ok
:-)
Publicar un comentario